This book is for you…

Are you a translator considering a specialisation in finance and investments? 

Do you have a background in finance and economics and are considering a career in translation?

Are you a translator and are worried about the future of the profession?

This book is for you if you plan to set up your business or want to develop your business around you—in your own way.

This is a book about my professional story and what I experienced in my career as a financial translator, language specialist, entrepreneur, and one-woman business.

Also, I interviewed fellow translators and professionals to give you various perspectives on a challenging but rewarding profession.

If the links below do not work for you, please visit the Amazon or Kobo sites in your country of residence to search and purchase the book.

The Author

Francesca Airaghi, a seasoned professional with over 30 years of experience, is the Director and Senior financial translator at Financial Translation Hub Ltd. Her expertise in financial translation and her work with global investment companies have made her a trusted language specialist. She also dedicates her time to coaching small business owners, translators, and solopreneurs, helping them develop their businesses. Francesca is also the author and designer of the self-paced Introductory Course on Financial Translation. When she is not at her office desk, you can probably find her at an art gallery.

“It’s like a 3-hour workshop, packed with information and guidance.”

“Practical and inspiring.”

“This book is not only for translators; it covers great business tips.”

Starting from the author’s professional story, Yes, You Can. What I Wish I Had Known Before Becoming a Financial Translator answers commonly asked questions about the field of financial translation and about how to set up a business your own way:

  • Is (financial) translation for me?

  • What do I need to know to make an informed decision and start my career?

  • What are the areas that interest me most or that seem more future-proof?

  • What skills do I need to become a language specialist?

  • Where and how should I specialise - strategically?

  • How can I avoid the most common traps?

  • What are the challenges for the profession right now?

  • And what about disruptive technologies, such as AI?

If the links above do not work for you, please visit the Amazon or Kobo sites in your country of residence to search and purchase the book.